Triage in the tower of babel: Interpreter services for children in the prehospital setting

Ramsey C. Tate, Maureen C. Kelley

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

10 Scopus citations

Abstract

Minority pediatric populations have higher rates of emergency medical services use than the general pediatric population, and prior studies have documented that limited-English proficiency patients are more likely to undergo invasive procedures, require more resources, and be admitted once they arrive in the emergency department. Furthermore, limited-English proficiency patients may be particularly vulnerable because of immigration or political concerns. In this case report, we describe an infant with breath-holding spells for whom a language barrier in the prehospital setting resulted in an escalation of care to the highest level of trauma team activation. This infant underwent unnecessary, costly, and harmful interventions because of a lack of interpreter services. In a discussion of the legal, ethical, and medical implications of this case, we conclude that further investigation into prehospital strategies for overcoming language barriers is required to provide optimal prehospital care for pediatric patients.

Original languageEnglish (US)
Pages (from-to)1280-1282
Number of pages3
JournalPediatric Emergency Care
Volume29
Issue number12
DOIs
StatePublished - Dec 1 2013

Keywords

  • Civil rights
  • Clinical ethics
  • Communication barriers
  • Prehospital emergency care

ASJC Scopus subject areas

  • Pediatrics, Perinatology, and Child Health
  • Emergency Medicine

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Triage in the tower of babel: Interpreter services for children in the prehospital setting'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this